藥廠與疫苗製造商行賄WHO科學家以影響H1N1疫情的發佈與警告層級?!

今天我在桃園職訓中心上3C職能的課程,有一個學生坐第一排,他跟我分享他的部落格,裡面有兩個主題很有見地,他傳給我看,分別是有關打疫苗和中油獲報利。請看他的部落格http://blog.cnyes.com/My/tmd133/article

廖昭昌謹識

Swine-flu bribe fever! – U.N.'s H1N1 scientists linked to companies
making vaccine

打疫苗有可能得到神經障礙(什麼是神經障礙?就是癱瘓啦)
還一直鼓勵人民施打,這裡面恐怕有鬼。
得新流感又不保證會死,他的致死率又低於以往流感,
分明是炒作,佣金在作怪,查查那些官員與藥廠的通聯記錄,
一定可以看到鬼。

以下為外電的報導

World Health Organization scientists are suspected of accepting secret
bribes from vaccine manufacturers to influence the U.N. organization's
H1N1 pandemic declaration, according to Danish and Swedish newspapers.

根據瑞典跟丹麥的報紙報導,世界衛生組織的科學家被懷疑接受疫苗廠商秘密賄賂來影響聯合國流行病的宣布

Meanwhile, pharmaceutical profits from swine-flu-related drugs have
soared – with earnings between $10 billion and $15 billion in 2009,
investment bank JPMorgan estimates.

同時,摩根大通投資銀行預估,從豬流感相關藥物的醫藥獲利大成長,2009年獲利約有100-150億美金

As WND reported, WHO Director General Margaret Chan initially raised
the influenza pandemic alert to its second-highest level in May – but
evidence reveals the agency may have made it easier to classify the
flu outbreak as a pandemic by changing its definition to omit
"enormous numbers of deaths and illness" just prior to making its
declaration.

The world was gripped with fears of swine flu as the alert increased
from Phase 5 to Phase 6, the highest level. Immediately,
pharmaceutical companies began working to develop vaccines, and
countries tailored their responses to address the situation.

Shots frighten you? Be sure to get "SCARY MEDICINE: Exposing the dark
side of vaccines"

Danish newspaper Information reported that when Chan raised the level
of pandemic alert on June 11, the declaration meant substantial
economic benefits for the pharmaceutical industry – especially since
many countries have contracts with major drug companies and are
required to purchase vaccines in the event of a pandemic. Swedish
newspaper Svenska Dagbladet echoed Information's report.

"Many of the apparently impartial researchers the WHO uses, however,
are paid by the companies that produce vaccines," states a translated
version of the Information article, "Strong lobbying behind WHO
resolution on mass vaccination."

One expert in a WHO H1N1 advisory group, Dr. Albert Osterhaus, has
been subject to a Dutch government investigation. The government
convened a crisis meeting after an article in Science magazine
indicated that Osterhaus has financial interests in several
pharmaceutical companies.

Osterhaus, known as "Dr. Flu," is the head of the department of
virology at the Erasmus Medical Center, University of Rotterdam.
According to a European Commission Research website, Osterhaus is
co-founder of two biotech companies and promotes vaccines as solutions
for pandemics.

Another expert who advises WHO on vaccines, Dr. Frederick Hayden, isdescribed as a flu-research coordinator from the Wellcome Trust in         London.

However, according to the report, Hayden also serves as a "paid
adviser" for pharmaceutical companies Roche, RW Johnson, SmithKline Beecham and Glaxo Wellcome.

WHO expert Dr. Arnold Monto is also purportedly a paid consultant for MedImmune (a company that produces nasal flu vaccine), Glaxo Wellcome and ViroPharma. However, WHO's Strategic Advisory Group of Experts never divulged those ties, according to the report.

The newspaper also states that numerous pharmaceutical companies
maintain an active presence during WHO advisory group meetings, with representatives listed as "observers."

Professor Tom Jefferson, epidemiologist at the Cochrane Center in
Rome, told Information he believes the researchers' dual roles are
problematic, and he noted the WHO's emphasis on drugs rather than
proper hygiene habits.

"The WHO's latest recommendation on the control of pandemic influenzahas frequent washing of hands mentioned twice," he said. "Vaccines and antivirals are, however, mentioned 24 and 18 times. Why would an international public-health agency focus on much more expensive interventions, such as vaccines and medication, when it is not proven that they work?"

Jefferson said washing one's hands is the only proven method of flu prevention.

Wolf Dieter Ludwig, head of the drug commission of the German MedicalAssociation, told Der Spiegel he has no doubt pharmaceutical companies have been seeking to capitalize off what he called a "nonexistent
threat."

(Story continues below)

WHO spokesman Gregory Hartl told Information it's natural to allow
representatives of the pharmaceutical industry to participate in WHO
meetings.

"Everybody has something to contribute in this process – industry,
[nongovernmental organizations] and professional players – so we cangather all information," he said. "They cannot vote. They have no
influence on the outcome, and they can only speak when they are asked.
We make vaccine recommendations, so we need knowledge about what isrequired to produce a vaccine. Only the manufacturers have thatknowledge."

According to the report, WHO does not publicize information about
advisers' financial ties to the pharmaceutical industry.

"All staff must sign the declaration of conflicts of interest, so we
are clear about their background," Hartl said. "But again, Frederick
Hayden is the best influenza virologist in the world, so if you want
to know how influenza behaves, you ask Fred Hayden."

Asked why WHO doesn't publish the advisers' financial ties to drug
companies, he replied, "I'm not sure why we didn't publish it. I can't
answer that. … It is possible that we will look at a code of
disclosure of financial information, but I cannot promise anything."

He continued, "WHO has a system that guarantees independence. … We donot let anything or anyone influence us."

Louise Volle, journalist at the Danish daily and co-author of the
report, told Russia Today, "The biggest problem seems to be that we
don't know enough. There's not enough transparency on financial
disclosure on the expert groups used by WHO. … Scientists who appearto be independent are also hired consultants working for the samepharmaceutical companies who produce the vaccines. This is clearly anissue that needs to be taken care of."

Volle said she does not expect that the WHO will publish the financialdisclosures on its experts unless public pressure is put on theorganization.

Asked whether any solid investigations are being conducted to explore the allegations, she replied, "Not currently. I don't think so. …
It has to be public what is going on in these meetings and what is
going on in these expert groups. Who are the people working for WHO?
And who else are they working for?"

According to Voice of America, Keiji Fakuda, WHO director general on
pandemic influenza, refuted claims that WHO is in collusion with the
pharmaceutical industry. He also noted that 150 million doses of H1N1 vaccine have been distributed in 40 countries.

Meanwhile, WHO reports the global H1N1 death toll at 8,768 as of Dec. 4.

According to estimates from the U.S. Centers for Disease Control and
Prevention, between 2,500 and 6,100 Americans died from swine flu
between April and Oct. 17 this year.

However, the CDC also reports that during a typical U.S. winter,
normal seasonal flu strains result in an average of 200,000
hospitalizations and 36,000 American deaths – roughly 10 times the
current swine-flu death rate.

Leading epidemiologists are now predicting the pandemic may rank asthe mildest on record.

Note: Concerned individuals may contact the World Health Organization.

利益扭曲的世界
打疫苗還送禮物?

施打疫苗 吳揆自曝白袍恐懼症 好康吸人氣 麵線青菜免費送

 

新流感疫苗開放全民施打,以往醫院排隊打針的畫面,今天在量販店、甚至廟宇、古蹟等地都看得到。

為了鼓勵大家打疫苗,有地方政府祭出打針就送高麗菜、送文具的好康,一整天下來,全國施打人數超過50萬人,行政院長吳敦義也特別選在今天施打,只是這一打也讓吳揆的小秘密曝光,原來他對白衣白袍的醫護人員有莫名恐懼。
護士貼心小叮嚀,行政院長吳敦義雖然嘴巴帶著笑意,但眼神不敢亂飄,緊盯前方,原來院長正在ㄍ一ㄥ啦。

院長不怕打針,怕的卻是穿白衣白袍的醫護人員。

其他民眾沒這個顧忌,挽起袖子,全民施打新流感疫苗,不用急著往醫院跑,看到沒,旁邊在喝咖啡這裡在打針,民眾來量販店拼經濟,也來拼健康。

擔心副作用,還是有人看到疫苗施打區,選擇默默走開。

全台提高民眾施打意願,各地好康送不完,新竹長長的人龍,原來打針之外,還有尺和橡皮擦文具組可以拿。

來台中到三級古蹟,也有疫苗接種站,旁邊直接拜媽祖求保佑,還有平安麵線可以吃。

打疫苗好康送不完,那邊吃麵,這邊送菜。

衛生署長的楊志良從一大早就開始到處視察啪啪走,除了要民眾放心打疫苗,心裡還有很多委屈想要說,,因為有談話性節目,連日抨擊疫苗防疫,質疑疫苗不安全,署長凍不住,直接寫信到節目反擊。

楊志良有話直說的個性,藏不住,不過辛苦一整天還是有代價,全民新流感疫苗施打首日,接種人數突破目標50萬人,顯然民眾對疫苗還是有信心。

接種後遺症? 打完12天後四肢無力@ 股鑫:: 痞客邦PIXNET ::

南投縣草屯鎮簡姓小學教師上月在學校注射新流感疫苗,十二天後出現四肢無力等症狀,醫師研判是急性脊椎損傷,至今大、小便仍有困難。簡姓教師懷疑注射疫苗所致。

疾病管制局表示,南投縣出現兩起疑注射新流感疫苗後四肢無力案例,將派防疫人員了解,並舉行專家會議討論。

卅六歲的簡老師說,上月廿六日校內學生注射新流感疫苗,剩下一些要銷毀,他和幾位老師覺得可惜,請護士替他們注射,注射後有點頭昏,隔天就好了。本月七日突然感到下半身無力,雙腳一碰到地面,腳掌就刺痛。

他以為是感冒,就醫都沒有改善,後來到草屯鎮佑民綜合醫院診療,醫師研判是急性脊椎損傷和脊椎炎。他前天出院,仍感到下腹部脹痛,排尿或坐馬桶都使不上力,痛苦不堪。

他說,注射疫苗後每天教課如常,沒有跌倒,不可能是脊椎受損,應該與施打疫苗有關。

簡老師說,他聽說名間鄉有位小學教師,注射疫苗後也出現和他類似的症狀,還在彰化基督教醫院治療。

ndsc

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *

這個網站採用 Akismet 服務減少垃圾留言。進一步了解 Akismet 如何處理網站訪客的留言資料